Words fail me… Grace *beyond* words!

Words fail me…  but here is how one person (the translator, Paul Gerhardt) attempted to express his awe, his wonder, his deep gratitude at God’s gift of JESUS CHRIST:

O Sacred Head, now wounded, with grief and shame weighed down,
Now scornfully surrounded with thorns, Thine only crown:
How pale Thou art with anguish, with sore abuse and scorn,
How does that visage languish, which once was bright as morn!

What Thou, my Lord, hast suffered was all for sinners’ gain;
Mine, mine was the transgression, but Thine the deadly pain.
Lo, here I fall, my Savior; ‘Tis I deserve Thy place;
Look on me with Thy favor, Assist me with Thy grace.

What language shall I borrow to thank Thee, Dearest Friend?
For this, Thy dying sorrow, Thy pity without end.
O, make me Thine forever, And should I fainting be,
Lord, let me never, never out-live my love to Thee!

* * * * *

My first language is English.  English, as all native speakers know, is filled with exceptions (and this statement itself is an understatement).  These exceptions – which we native-speakers use all of the time – give “conniption fits” to non-native speakers!  I am so thankful to have been born into an English-speaking family, for I don’t think I would have made a very good student of English as a Second Language (ESL).  When I was in junior high, all seventh graders were required to take a year of Spanish.  The class met all of once, or perhaps twice, a week.  Unfortunately, I am limited to a few strategic words and phrases:  Si.  Si, si.  Buenas Dias.  Manana.  And there you have it.  (A bit embarrassing to admit.)  One of these days I plan to do Spanish via audio CD, since I’m an aural learner…  Manana!  (Apologies for not figuring out how to put the tilde over the first “n”.)

My next language is…a language from childhood I learned from two older siblings:  “Chico”.  (I’ve actually never seen it in writing, but that is how it is pronounced.)  The three of us spoke it around the house, in the backyard while playing, while riding in the car, when swimming at the beach and everywhere else we went (true language “immersion”).  Some of our family had no clue what we were saying, nor even wanted to acknowledge that we were very definitely communicating!  One of our parents knew what we said.  One of our parents thought it was probably gibberish.  During those days I learned (from the non-Chico-understanding parent) that it is highly impolite to exclude others from conversations by speaking a foreign language, unless one is willing to interpret, or to provide an interpreter, so as to not leave out/exclude others.  In other words we needed to limit our “fun” of speaking this language when others were around, so that they would not feel left out.  (There is, btw, a huge lesson in that concept for the 21st century church, but that is not the focus of this blog post.)

I picked up snippets of German from another sibling.  Then attended a high school whose only “foreign language” was… Koine Greek.  (Go figure.)  Side lesson:  Never doubt that God can use every skill, every class, every ability ~ learned or natural ~ that He has given or provided you, all to make “connections” for Him to other people, and in a variety of ways!  Someone reading this today needs to hear/read those words.  You have studied, are taking, or have taken some class that has seemed/feels meaningless.   Please, may I encourage you with these words, this thought, regarding that class, or – that life experience? Please, dear brother, please, dear sister, Hold out for God!  HE is the great Connection-Maker, or… the “Mad Networker” (as one of you has stated so well).  Whether it’s your “weird class”, “frustrating life experience”, “one-of-a-kind situation”, “physical infirmity that daily, hourly, constantly brings you pain, aches, and to a point of constant reliance upon God’s strength, God’s grace” ~ there is not one of these things that God can NOT use.  There is not one of these situations that He can NOT multiply to “feed” others, all in your brokenness, all in your frustration, all in your discomfort.  But!  That, too, is a side-bar…)

Hold out for God!

Later I took French.  I was so not good at it.  (Another gross understatement.)  And this, despite having a relative fluent in French.  I could only long for the days of “Chico” from my childhood, when I could actually communicate my thoughts.  My true “second language” is Japanese.  Part of my life experience includes serving as a technical translator/interpreter of that language.  It is, by the way, a language very “fun” to learn for those who have taken and enjoyed Koine Greek, for the combined written/sound aspect (i.e., the “phonemic” aspect, for those of you interested) of Japanese (but here, again, I greatly digress; forgive me).

Never doubt that God can use every skill, every class, every ability ~ learned or natural ~ that He has given or provided you, all to make “connections” for Him.

A good friend of mine, who has a graduate degree in linguistics (and who I occasionally tease about being an undercover agent — though she is not at all!), speaks Russian, German, Spanish, and Kyrghiz, in addition to her native English.  We have had many conversations regarding languages, words, sounds, and cultures, as you may imagine.  But none of these languages – no word in any language, ancient or modern – will ever, ever be sufficient to clearly describe my gratitude to God for His Gift of JESUS on the Cross for me, for us. 

No word in any language, ancient or modern – will ever, ever be sufficient to clearly describe my gratitude to God for His Gift of JESUS on the Cross for me, for us.

And so, with the translator Paul Gerhardt, I weep as I sing these beautiful words:

What language shall I borrow to thank Thee, Dearest Friend,
For this, Thy dying sorrow, Thy pity without end?
O, make me Thine forever, and should I fainting be,
Lord, let me never,
never, out-live my love to Thee!

God’s Gift of JESUS is all of GRACE – and it’s beyond words!

Words fail me.  Languages will cease.  “And now abideth faith, hope, and love.  But the greatest of these is love.”  (1 Cor. 13:13, KJV)

p.s.  A challenge:  I challenge you to “plug in” the word “grace” for “love”, and “graced” for “loved” while you are reading of God’s love in the New Testament.  Yes, they are two different words in the original Greek, but I think you will be interested to find how much they share a “body of meaning”:  You cannot “love” a person without “gracing” them in some way.  And it is difficult to grace/show grace to a person without loving them!

Tags: , , , ,

7 Responses to “Words fail me… Grace *beyond* words!”

  1. Michelle Says:

    I’ve been singing that very same verse night after night as I hit the CD player to listen to Kathy Tracolli as I fall asleep:

    What language shall I borrow to thank Thee, Dearest Friend,
    For this, Thy dying sorrow, Thy pity without end?
    O, make me Thine forever, and should I fainting be,
    Lord, let me never, never, out-live my love to Thee!

    Thanks, Gracie!

    (Wow. You’re schmart!)

    • gracereigns Says:

      These words in this verse are so beautiful… I was trying to find some way to let people who read this blog know that there really is no language adequate to fully thank our dear JESUS, Michelle. Unfortunately, however, it must have come off as if I were boasting… and that is so NOT at all the point. (Furthermore, if people knew how hard school was, and has always been for me, they would never even imagine ~ now that IS the right word! ~ that I were some kind of a whiz-kid, or “dictionary-head” [that would be my pal with the linguistics degree]; I’m one of those who has struggled hard to get what Bs I did earn — yet for reasons I will never understand, God has always blessed me with friends who quite handily have gotten As, received all kinds of academic honors, etc. Failing a semester of French along the way did not help!) So the thought that God might want me to go to a country where the language was not English was, shall we say, definitely a “God-thing”? I truly believe that my being able to grasp certain basic concepts of Japanese was due entirely to the prayers of a handful of faithful prayer-warriors, praying fervently that I would be able to learn enough of the language to clearly make the Gospel known using the everyday language spoken by ordinary people… without slang or many “honorifics”. It is a great, amazing tribute to God’s hearing — and answering — their prayers that I — so not a “language” person! — was finally able to communicate. I should have added that to the post, but did not want to distract from the main point, but… In any case, God’s graciousness has reached down to me throughout my life, and my language-learning experiences are among those times woven rich with the threads of His mercies.)

      Sheesh, Michelle! 😉 (Here I go, borrowing your word again…)

      Phil Monk, I hope my explanation on “language learning” (above) will help clarify some things for you! I think next time I post words to a favorite hymn, I should stick with Bible verses and leave it at that, to avoid any confusion! My bad!

      Several different times today during the day God brought both of you — Michelle , as well as Mr. Monk/aka: “Phil Monk” — to mind for prayer, as well as the names of others who read these posts (like you, Nor!, and you, Sydne!, and you! [some of you who like to remain “invisible”]). I asked Him to let each of you “see” and strongly sense His Presence, and His workings in your lives in a new way today, and to encourage your hearts with a renewed hope in His character! Please forgive me for ever blocking your clear view of HIM!

      • Phil Monk Says:

        I never took anything you wrote as boasting and if I came across that way, then it’s “my bad”. I think I know you better than that from what you’ve written so far on your blog.

        And thank you for your prayers. You took this “one anothering” thing and ran with it already didn’t you? Bless your heart, Grace!

      • gracereigns Says:

        How many, many times God has used your words to encourage me, Phil Monk! You are a dear brother, and are one of God’s special messengers not only to me, but to so many others who drop by to read and to ponder. THANK you!

  2. Phil Monk Says:

    But of course. 😉

  3. Phil Monk Says:

    Koine Greek? Can I even leave a reply without you picking up on a tinge of jealousy? And Chico? How fascinating! From Wikipedia:

    Chico (also Valley Maidu) is an extinct Maiduan language formerly spoken by Maidu peoples who lived in Northern California, between Sacramento and the Sierra foothills. The Maidu are a group of Native Americans who live in Northern California. They reside in the central Sierra Nevada, in the drainage area of the Feather and American Rivers. In Maiduan languages, Maidu means “person”.

    The Maiduan consists of 4 languages:

    1. Maidu (a.k.a. Maidu proper, Northeastern Maidu, Mountain Maidu)
    2. Chico † (a.k.a. Valley Maidu)
    3. Konkow (a.k.a. Northwestern Maidu)
    4. Nisenan (a.k.a. Southern Maidu)

    The languages have similar phonologies (i.e. sound systems) but differ significantly in terms of grammar. They are not mutually intelligible, even though many works often refer to all of the speakers of these languages as Maidu. The Chico dialects are little known due to scanty documentation, so their precise genetic relationship to the other languages probably cannot be determined (Mithun 1999).

    Chico is now extinct. The other languages are extremely endangered and nearing extinction: Northeastern Maidu has 1 or 2 speakers, Konkow has 1-2 speakers, Nisenan has only 1 speaker (Hinton 1994, reported in Gordon 2005).

    Grace, you never cease to stimulate my thoughts! And won’t it be interesting to see how we communicate in heaven? 😀

    • gracereigns Says:

      Phil Monk! The “Chico” my siblings and I spoke was strictly a kid’s “fun language” (invented, no doubt, by some amused/amusing adult!)… I am terribly sorry to disappoint you, but… it was definitely not the “Chico” which you have identified through your research! And…you’ll perhaps be amused when I tell you that my parents were none too happy to learn that “What? Greek?” was the only “foreign” language offered at that small high school. (They both had to have four years of Latin in high school, and to not have that was like, well, not having so much as one corn plant growing in the Midwest in the summer! Incomprehensible!) And — there’s absolutely nothing to envy/feel twinges of jealousy over, since there is nothing any of us has ~ and I do mean “nothing” ~ that we have not received! It’s all about God’s sweet grace to us! Yes, yes, and… YES!!!

Please share your thoughts!